内祝いや贈り物に、漆器のお店山家漆器店。お問い合わせは 073-482-2177まで

logo

うつり変わりを愛でるための、白。
White, a vessel devoted to transition.

“A feast for the senses:
Kishu lacquerware and Kaiseki cuisine in Milan”

During Milan Design Week 2025, Kishu Lacquerware producer Yamaga Shikki and kaiseki restaurant Ristorante HAZAMA will collaborate to showcase the beauty of Japanese lacquerware and the elegant appeal of traditional kaiseki cuisine.

To commemorate Milan Design Week 2025, a new line of Kishu lacquerware “SHIKI-ORIORI” produced by Yamaga Shikki will be unveiled for a special gastronomic event at kaiseki restaurant Ristorante HAZAMA located in the Zona Tortona district of Milan for a limited time from Tuesday, April 8 through Saturday, April 12.

The new product brand “SHIKI-ORIORI” celebrates a theme of the changing of the seasons in Wakayama Prefecture via a symbolic transitional white motif. At this special event, guests will have the opportunity to witness the aesthetic appeal and potential of traditional Japanese o-bon trays which played a significant role in the historical development of Kishu lacquerware.

Located in Kainan, Wakayama, lacquerware maker Yamaga Shikki strives to invigorate both its local community and hand-made crafts with a vision of “inviting lacquerware,“ producing a unique amalgamation of traditional technical craftsmanship and modern design sensibilities. With Yusuke Taguchi Design at the helm, the event is set to offer a stunning experience for visitors that combines the aesthetic beauty of Kishu lacquerware and the refined culinary art of kaiseki ryori.

Disciplined at illustrious restaurants across Italy, Ristorante HAZAMA chef Satoshi Hazama embodies a culinary passion that earned him a spot in Italy’s Michelin Guide. Chef Hazama wows even the most seasoned gourmets with his kaiseki prowess, masterfully incorporating local seasonal ingredients in his dishes which demonstrate a meticulous adherence to the five basic culinary techniques of Japanese cuisine.

Don’t miss this incredible opportunity to try a limited-time course prepared by Chef Hazama on Yamaga Shikki lacquerware. Kaiseki-ryori like you’ve never seen it before—a spectacular fusion of Japanese culinary tradition and seasonal Italian ingredients served on the carefully hand-crafted, immaculate lacquerware pieces produced by Yamaga Shikki. We invite you to join us to revel in this harmonious blend of Japanese art forms.

Milano Design Week 2025
[ SHIKI-ORIORI -Seasonal Beauty-]
by Yamaga Shikki
Date :
April 8 - 12, 2025
Address :
Ristorante HAZAMA
Via Savona 41, 20144 Milano
Time :
Lunch / 12:00 - 15:00
Dinner /19:30 - 23:00
Reservations will follow two time seatings
to choose from:
arrival at the restaurant at 19:30 or 23:00.
Details about the limited menu will be posted on Ristorante HAZAMA’s website and social media pages when available.
*Click the following link to make a reservation. https://ristorantehazama.superbexperience.com
*Or contact the restaurant directly for inquiries or reservation requests:
Ristorante HAZAMA
info@ristorantehazama.com https://www.ristorantehazama.com
*For inquiries about the event and related products:
Yamaga Shikki Co., Ltd.
yamaga-shikki@prinmail.com https://www.prinmail.com

"Un banchetto per i sensi:
la lacca Kishu e la cucina Kaiseki a Milano"

Durante la Milano Design Week 2025, il produttore di lacca Kishu Yamaga Shikki e il ristorante giapponese Ristorante HAZAMA collaboreranno per presentare la bellezza della laccatura giapponese e il fascino elegante della cucina tradizionale Kaiseki.

Per celebrare l'evento, una nuova linea di laccatura Kishu, "SHIKI-ORIORI", sarà presentata da Yamaga Shikki in un evento gastronomico speciale presso il Ristorante HAZAMA, situato nel quartiere Zona Tortona di Milano. Questo evento esclusivo avrà luogo solo per un periodo limitato, da martedì 8 aprile a sabato 12 aprile 2025.

Il nuovo marchio "SHIKI-ORIORI" è un omaggio al cambiamento delle stagioni della Prefettura di Wakayama, espresso attraverso un simbolico motivo bianco in transizione. Durante questo evento speciale, gli ospiti avranno l'opportunità di scoprire il fascino estetico e il potenziale dei tradizionali vassoi O-bon, che hanno avuto un ruolo significativo nello sviluppo storico della laccatura Kishu.

Con sede a Kainan, Wakayama, Yamaga Shikki si impegna a valorizzare la sua comunità locale e l'artigianato manuale con una visione di "lacca che invita", fondendo l'abilità artigianale tradizionale con un'estetica di design moderna. Sotto la direzione di Yusuke Taguchi Design, l'evento offrirà un'esperienza straordinaria, combinando la bellezza della lacca Kishu con l'arte raffinata della cucina Kaiseki.

Formatosi nei migliori ristoranti d'Italia, lo chef Satoshi Hazama di Ristorante HAZAMA incarna una passione culinaria che gli è valsa un posto nella Guida Michelin Italia. La sua maestria nella cucina Kaiseki stupisce anche i gourmet più esigenti, grazie all’uso sapiente di ingredienti stagionali locali e alla meticolosa applicazione delle cinque tecniche fondamentali della cucina giapponese.

Non perdete l'opportunità di degustare un menu speciale in edizione limitata, creato dallo chef Hazama e servito su laccatura Kishu firmata Yamaga Shikki. Un Kaiseki come non lo avete mai visto: una spettacolare fusione tra la tradizione culinaria giapponese e ingredienti stagionali italiani, presentata su pezzi di lacca artigianali e raffinati. Vi invitiamo a unirvi a noi per vivere questa straordinaria armonia tra le arti giapponesi.

Milano Design Week 2025
[ SHIKI-ORIORI -Seasonal Beauty-]
di Yamaga Shikki
Date : martedì 8 aprile - sabato 12 aprile 2025
Indirizzo :
Ristorante HAZAMA
Via Savona 41,20144 Milano Italia
Orari :
Pranzo / 12:00 - 15:00
Cena / 19:30 - 23:00
Le prenotazioni seguiranno due fasce orarie tra cui poter scegliere :
arrivo al ristorante alle 19.30 oppure alle 21.00.
Durante l’orario di pranzo, sarà possibile osservare i pezzi di laccatura anche senza consumare un pasto.
I dettagli del menu speciale saranno pubblicati sul sito web e sui social media del Ristorante HAZAMA.
*Prenotazioni: https://ristorantehazama.superbexperience.com
*Per richieste o prenotazioni:
Ristorante HAZAMA
info@ristorantehazama.com https://www.ristorantehazama.com
*Per informazioni sull'evento e sui prodotti:
Yamaga Shikki Co., Ltd.
yamaga-shikki@prinmail.com https://www.prinmail.com

Yamaga Shikki Co., Ltd. / Yuichi YAMAGA, Representative Director

ENG_Yammaga Shikki is a lacquerware producer located in Kainan, Wakayama that deeply values a concept of “Inviting Lacquerware.” Dedicated to preserving the tradition of Kishu lacquerware as an art form, Yamaga Shikki’s pieces fit seamlessly within the modern lifestyle, simultaneously promoting the appeal of master craftsmanship and the regional roots of the craft. Injecting modern design elements into a uniquely Japanese aesthetic enables us to convey the beauty of this over 400 year-old traditional craft to a global audience. Our work helps stimulate a local traditional industry by making use of centuries-old techniques, and our workshops and events inspire a future generation of artisans and lacquerware enthusiasts.


ITA_Yamaga Shikki è un produttore di lacca situato a Kainan, Wakayama, che promuove il concetto "Vivere la lacca" (Giocare con la lacca. Sorridere con la lacca). Dedicato alla conservazione della laccatura Kishu come forma d’arte, Yamaga Shikki crea pezzi che si integrano perfettamente nella vita moderna, valorizzando al contempo la maestria artigianale e le radici regionali di questo mestiere. L'integrazione di elementi di design contemporaneo con un'estetica giapponese unica consente di trasmettere la bellezza di un mestiere con oltre 400 anni di storia a un pubblico globale. Attraverso l’utilizzo di tecniche secolari, il nostro lavoro sostiene l’industria artigianale locale, mentre i nostri workshop ed eventi ispirano le nuove generazioni di artigiani e appassionati di lacca.

https://www.ristorantehazama.com instagram @yamagashikki

Ristorante HAZAMA / Satoshi HAZAMA

ENG_Chef Satoshi Hazama, whose restaurant Ristorante HAZAMA was featured in the Italian Michelin Guide, first trained at Japanese Restaurant NADAMAN before leaving his home-country of Japan to pursue his passion in Italy. His credentials span a miraculous training regimen over 10 years in osterias and restaurants nationwide, including “Profumo Di Vino” in Treiso, Piedmont, “Ristorante Al Pont de Ferr” in Milan, Lombardy, “Antica Corte Pallavicina” in Polesine Zibello, Emilia-Romagna, “Enoteca Pinchiorri” in Florence, Tuscany and more. This steadfast diligence would eventually lead to the opening of his own restaurant Ristorante HAZAMA in 2020. With a faithful adherence to the five basic Japanese culinary techniques (raw: cutting, grilling, deep-frying, simmering, and steaming), Chef Hazama uses only the freshest mediterranean fish and seasonal ingredients sourced locally to conjure up kaiseki dishes that can only be achieved in Italy.


ITA_Lo chef Satoshi Hazama, il cui ristorante Ristorante HAZAMA è stato inserito nella Guida Michelin Italia, ha iniziato la sua carriera nel prestigioso ristorante giapponese NADAMAN prima di trasferirsi in Italia per approfondire la sua passione. La sua esperienza si basa su oltre 10 anni di formazione in osterie e ristoranti di tutta Italia, tra cui: Profumo Di Vino (Treiso, Piemonte), Ristorante Al Pont de Ferr (Milano, Lombardia), Antica Corte Pallavicina (Polesine Zibello, Emilia-Romagna), Enoteca Pinchiorri (Firenze, Toscana) Questa straordinaria esperienza lo ha portato ad aprire Ristorante HAZAMA nel 2020. Con una rigorosa dedizione alle cinque tecniche fondamentali della cucina giapponese (crudo: taglio, grigliato, fritto, lessato e vapore), lo chef Hazama utilizza solo il miglior pesce mediterraneo e ingredienti stagionali locali per creare piatti Kaiseki unici, possibili solo in Italia.

https://www.ristorantehazama.com instagram @ristorantehazama

YUSUKE TAGUCHI DESIGN /
Yusuke TAGUCHI

ENG_Yusuke Taguchi is a product development designer whose work aims to capture and incorporate the intrinsic beauty of mediums and people via Japanese traditional artistry and collaboration with artisans, craftsmen, and authors both domestically and abroad. His close interaction with artisans allows for freedom of expression within the framework of “making” “conveying” and “selling,” leading to truly evocative pieces.
Taguchi has exhibited his work at a variety of international design events like Milan Design Week and Masion&Objet where in recent years he has focused his energy on showcasing the practical potential of products in daily life, providing opportunities for consumers to both try out and purchase products, and also interact directly with the artisans that made them.


ITA_Yusuke Taguchi è un designer di sviluppo del prodotto che si dedica alla valorizzazione della bellezza intrinseca dei materiali e delle persone attraverso la collaborazione con artigiani, maestri d’arte e autori in Giappone e all’estero. Grazie al suo stretto rapporto con gli artigiani, le sue creazioni nascono con una perfetta armonia tra "fare", "comunicare" e "vendere", dando vita a pezzi evocativi e autentici. Le sue opere sono state esposte in numerosi eventi di design internazionali come la Milano Design Week e Maison & Objet, con un recente focus sull’applicazione pratica del design nella vita quotidiana. I suoi progetti offrono non solo la possibilità di acquistare prodotti esclusivi, ma anche di interagire direttamente con gli artigiani, creando un ponte tra tradizione e innovazione.

http://www.tagutagujp.com instagram @tagutagujp

White, a vessel devoted to transition.
[SHIKI-ORIORI -Seasonal Beauty-]

White, impressionable by its very nature, can be swayed to take on other colors and auras. White can provide pause lacking in the noise of modern life. White can reflect the disposition of its beholder.

Bianco, un recipiente votato alla transizione.
[SHIKI-ORIORI -Bellezza Stagionale-]

Il bianco, impressionabile per sua natura, può essere influenzato e assumere altri colori e aure.
Il bianco può offrire una pausa, assente nel caos della vita moderna.
Il bianco può riflettere lo stato dʼ animo di chi lo osserva.

Flowers, sand, crashing waves, fog, snow--
the multifaceted natural landscape of Wakayama resonates profoundly
with the Japanese aesthetic spirit through the color white,
rendered through the historical form of o-bon trays
which have been a central feature in centuries-old ritualistic Buddhist and Shinto offerings of gratitude.

Fiori, sabbia, onde che si infrangono, nebbia, neve:
il paesaggio naturale multiforme di Wakayama risuona profondamente con lo spirito estetico giapponese
attraverso il colore bianco, espresso nella forma storica degli o-bon,
vassoi che da secoli rivestono un ruolo centrale nelle offerte rituali buddiste e shintoiste come segno di gratitudine.

The function of these versatile o-bon varies depending on certain factors,
including height, size, and the presence of the rim.
With but a dash of playful modification,
the elegant beauty of white breathes tranquility into daily life.
[SHIKI-ORIORI -Seasonal Beauty-]

La funzione di questi versatili o-bon varia a seconda di diversi fattori,
tra cui lʼ altezza, la dimensione e la presenza del bordo.
Con un tocco di giocosa reinterpretazione, lʼ elegante bellezza del bianco porta tranquillità nella vita quotidiana.
[SHIKI-ORIORI -Bellezza Stagionale-]

さざなみ

SHIKI-ORIORI
Sazanami

  • Bon
  • Dai
  • Oshiki

ゆきはだ

SHIKI-ORIORI
Yukihada

  • Bon
  • Dai
  • Oshiki
  • Meimei-zara